Přeskočit navigaci

Německý slovník sprostých slov

Největší přehled vulgarismů v němčině s podrobným vyhledáváním a v audio podobě.

Nejvíce používaná sprostá slova seřazena podle oblíbenosti nebo abecedně v přehledné tabulce.

Pokud Vám ve slovníku nějaké slovo chybí, prosím napište nám email a my ho rádi doplníme.

Německá sprostá slova  - vulgarizmy v němčině


Nejoblíbenější slova

chcát pinkeln, pissen, pullern 1095 like
stará děvka Nutte 963 like
idiot Trottel 952 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 949 like
aféra Affäre 927 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 923 like
bachor Wanst 912 like
udavač Angeber, Hinterbringer 901 like
sedět v base im Kittchen sitzen 900 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 898 like

Všechna slova slovníku abecedně

aféra Affäre 927 like
Ani pes po tom neštěkne. Es kümmert sich kein Schwein darum. 869 like
bačkora Latsche 803 like
bachor Wanst 912 like
vypasený bachor Fettwanst 877 like
balamutit betören 864 like
banda Bande 804 like
basa, lapák Kittchen 776 like
sedět v base im Kittchen sitzen 900 like
bastard, debil, kretén Arschloch 822 like
běsnit rasen, wüten 851 like
bídník Kümmerling 807 like
blázen Narr 781 like
blázinec Narrenhaus 730 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 898 like
blbý blöd 770 like
blbina Blödigkeit 770 like
Já blbec! Ich Blödmann! 785 like
husa hloupá blöde Gans 775 like
blít kotzen 802 like
Je mi na blití! Mir ist kotzübel! 869 like
Nic mi po tom není (je mi po tom hovno)! Das kannst du dem lieben Gott erzählen! 835 like
bordel, nevěstinec (veřejný dům) Puff, Bordell, Hurenhaus 882 like
bordel na kolečkách Fick-Container 890 like
bordelmama Puffmutter 870 like
břídil Patzer 829 like
cáry, hadry Fetzen 839 like
coura Schlampe 830 like
číslo Nummer 790 like
hodit so číslo, zašoustat si eine Nummer schieben 890 like
čurák Schwanz, Pimmel, 836 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 949 like
čurat, chcát pissen 748 like
darebák Halunke 741 like
Do prdele! Arsch und Zwirn! 823 like
děvka, kurva Flitchen, Hure 847 like
kurva, šlapka Schneppe, Schnepfe (sluka) 775 like
stará děvka Nutte 963 like
dostat se do jiného stavu, otěhotnět Braten im Ofen haben 865 like
dračice Drachen 844 like
drbat schwatzen 791 like
drbna Klatschbase, Tratschtüte, Lästermaul 857 like
drzost Dreistigkeit, Keckheit 804 like
drzý jako opice frech wie ein Dachs 800 like
držet hubu maulhalten 836 like
držka, huba Fresse 776 like
Zmaluju ti hubu! Ich poliere dir die Fresse! 771 like
dutá hlava Sackgesicht 841 like
ježibaba Halt die Luft an! 760 like
filistr, nemotora, omezenec Balg, Banause 824 like
fantaste, hlupák Dämel 727 like
fízl Bulle, Schnüffler 779 like
fízl, čmuchal Schnüffler 775 like
hadry Fetzen 714 like
havěť Bettelvolk, Blase, Drecksvolk 789 like
hloupost Dummheit, Blödsinn 798 like
hloupý a namyšlený Dummdreist 745 like
hloupý Honza Dummerjan 817 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holzklotz! 714 like
hlupák Laffe 770 like
hloupý, naivní, omezený damisch 796 like
hluchý taub 758 like
Jsi hluchý jako poleno! Du hast wohl Bohnen in den Ohren! 764 like
hlupák Dämel, Trottel 795 like
hnůj, brak, nesmysl Mist, Mistkerl 811 like
hňup Dummkopf 774 like
holobrádek Grünschnabel 774 like
hovno Scheiße 773 like
být v řiti in der Scheiße sitzen 798 like
teplouš Schwule, Schwuchtel, Schwanzlutscher, Rektalresident, Rektalbewohner 722 like
hovado Rindvieh 794 like
hovno Scheiße, Scheißdreck 753 like
hrom Donner, Donner und Doria! 796 like
Hrom do tebe! Der schlag soll dich trefen! 830 like
Hrom do toho! Donnerweteter! 790 like
hrubý barsch 784 like
huba, papule Maul 713 like
Drž hubu! Halts Maul! 750 like
nevymáchaná huba Dreckschleuder 805 like
huba, tlama Schnauze 775 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze/Fresse voll haben 725 like
hulvát Lümmel 689 like
husa Gans 769 like
Husa hloupá! Dumme Gans! 838 like
hysterka hysterische Ziege 798 like
chamtivost Gier 746 like
chamtivec habsüchtiger Mensch 830 like
chamtivý habgierig 777 like
chcanky Pisse 827 like
chcát pinkeln, pissen, pullern 1095 like
chcát proti větru, mít smůlu Scheißspiel 689 like
chlastat saufen 758 like
chlípnost Wollust, Begier 691 like
chlípný wollüstig 744 like
chrapoun Grobian, Lümmel 813 like
chtíč Gelüst 742 like
chvastoun Großsprecher 740 like
chytrák Pfiffikus 822 like
chytrácký pfiffig 775 like
idiot Trottel 952 like
impotent, slaboch, padavka Trottel, Schlappschwanz 762 like
jebavá prdel Arschficker (o člověku) 694 like
Jebe ti? Du spinnst wohl? 724 like
jed Gift, Zorn 748 like
Na to můžeš vzít jed! Darauf kannst du Gift nehmen. 753 like
jedubaba Giftzahn 773 like
ježibaba Hexe 775 like
kebule Ballon 709 like
Dát někomu po kebuli jemanden eins auf den Ballon geben 723 like
kočka (o mladé ženě) Tussi, Puppe 823 like
Čau, číčo! Hey, Puppe! 763 like
koule, vejce Eier, Klicker 826 like
Utrhnu ti koule! Ich schleif dir die Eier! 709 like
kozy Möpse, Nippel, Titten 705 like
mít velký kozy (hodně dřeva přede dveřma) viel Holz vor der Tür 686 like
kretén Vollidiot 758 like
krysa Ratte 673 like
Ty kryso! Du miese Ratte! 717 like
Bastarde! Du fiese Ratte! 700 like
kunda Fotze 743 like
Kurva! (údiv) Das ist ja ein Ding! 808 like
kurva, štětka Hure 723 like
kurvit se Huren 799 like
kurvička Flittchen 830 like
kurevník, smilník, chlipník Hurenbock, Hurer 841 like
zmrd (o člověku) Hurensohn 703 like
lavice Bank 753 like
hrách na stěnu házet vor leeren Banken predigen 770 like
lenoch Faulpelz 721 like
lesba Lesbe 741 like
líný faul 835 like
lotr Schuft 684 like
mamlas, neotesanec Lümmel 728 like
matróna Matrone 822 like
Máš prázdnou hlavu! Dumm geboren und nichts dazu gelernt! 773 like
milenec Liebhaber 783 like
mít hroší kůži gegen alles abgebrannt sein 789 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze voll haben 787 like
moudí (pytel) Sack, Sackgesicht 732 like
mrdat, šoustat, prcat ficken, bumsen 657 like
mrzout, poraženec, škarohlíd Miesmacher 686 like
nalezenec Findelkind 754 like
nápadník Courmacher 715 like
Natrhnu ti prdel! Ich reiss dir den Arsch auf! 816 like
Naval! Rück 'raus! 668 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 729 like
Negr Nigger 673 like
Nemá všech pět pohromadě! In seinem Kopf ist eine Schraube los/locker! 701 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 923 like
nešika, nemehlo Plump 633 like
nežvaň Red' keinen unsinn! 845 like
nula (o člověku) Null 791 like
obejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 798 like
ocas, kokot Schwanz 819 like
Odpal! Verpiss dich! 783 like
Odporný, hnusný assig 757 like
oklamat, podvést beschwindeln 792 like
okrást, oloupit berauben 734 like
Hrůzou oněměl. Der Schreck beraubte ihm die Sprache 744 like
omezenec Banause 750 like
onanovat wichsen 721 like
onanovat, vycachtat si lachtana sich einen runterholen 717 like
oplodnit besamen 760 like
osel (o člověku) Esel 720 like
Ty osle! Du Rindvieh! 810 like
ožrat se besaufen (sich) 793 like
Jsem ožralý (napitý). Ich bin voll! 745 like
pakáž, holota, lůza, chátra Bagage, Bettelvolk 793 like
panička grosse Dame 773 like
pasák Zuhälter 742 like
patolízal Arschkriecher 757 like
ťulpas Nergel 725 like
plácat, žvanit, tlachat plappern, babbeln, brabbeln 766 like
plácat páté přes deváté daherreden 712 like
plácat nesmysly dummes Zeug reden 792 like
poběhlice Nutte 802 like
pobláznit berücken, verrückt machen 845 like
podvodník Betrüger 721 like
pohlavek, facka Dachtel 695 like
pohořet abbrennen 754 like
pochovat begraben 736 like
Zde je zakopaný (pochovaný) pes! Hier liegt der Hund begraben! 680 like
pokrytec Biedermann 725 like
poleno Holzklotz 718 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holozklotz 750 like
posedlost Besessenheit 850 like
posera, sráč, zmrd Hosenscheißer 753 like
potkat begegnen 705 like
Můžeš mi být ukradený. Der kann mir im Mondschein begenen. 791 like
potvora, mrcha Luder 746 like
prd Furzer 837 like
prdel Arsch, Arschloch 759 like
Polib mi prdel! Leck mich am Arsch! 755 like
být v prdeli in der Scheiße sitzen 795 like
Do prdele! Verdammt! 816 like
Lézt někomu do prdele beweihrauchern 802 like
Smrdíš jako prdel! Du riechst wie Nillenkäse! 835 like
tlustá prdel Pferdearsch 782 like
tlustá tetka Omi 784 like
Pro stromy nevidíš les! Du hast wohl Tomaten auf den Augen! 768 like
Proklatě! Verflucht! 684 like
Prokletá svině! Verfluchte Dreksau! 753 like
Prokletý idiot! Verfluchter Arschkeks! 706 like
prostitutka, šlapka Schneppe 695 like
přefiknout Einlochen, lochen 741 like
Chceš přefiknout tuhle ženskou? Willst du diese Frau lochen? 705 like
příživník Lude 708 like
puberťák Milchreis-Bubi 756 like
rypák Schnauze 692 like
smrdět stinken 795 like
smrdět jako tchoř stinken wie ein Waldesel 765 like
Smrdí to! Das stinkt! 800 like
trestuhodné líný stinkfaul 763 like
Smrdíš jako tchoř! Du stinkst wie ein Waldesel! 680 like
sráč Hosenscheißer 703 like
srát scheißen 802 like
Sereš mě! Du gehst mir auf den Sack! 703 like
posrat se strachy in die Hosen scheißen 708 like
sračka Scheißerei 816 like
stará vykopávka (o ženě) Grufti 711 like
stará flundra aufgetakelte Fregatte 835 like
stará koza alte Ziege 775 like
starý chlípník alte Stinkefinger 761 like
Stojí mu (má ztopořený úd)! Er hat einen Ständer! 732 like
Strachy oněměl. Der Schreck beraubte ihn die Sprache 703 like
soulož Beischlaf 790 like
souložit bumsen, ficken 771 like
spát jako jezevec wie ein Dachs schlafen 718 like
spratek, drzoun Dachs 798 like
drzý jako štěnice frech wie ein Dachs 692 like
svádět bezirzen 796 like
svině Schwein 721 like
svinstvo Schweinerei 741 like
sviňák Schweinehund 778 like
prokletý sviňák verfluchte Drecksau 792 like
šašek Clown 730 like
syčák Lude 736 like
podivín ein komischer Clown 726 like
škatule (o ženě) Schachtel 759 like
stará škatule alte Schachtel 663 like
špicl, fízl Bulle 703 like
špinavec Finsterling, Dreckschwein, Dreckfink, Mistfink 677 like
šukat bumsen, ficken 718 like
šukárna Matrazengruft 770 like
Tady je zakopaný pes! Hier liegt der Hund begraben! 758 like
teplouš, buzík Schwule 763 like
tlachat, blábolit daherreden 702 like
tmář Finsterling 864 like
To povídej někomu jinému! Das erzähle jemand anderem! 773 like
totální idiot Volltrottel 743 like
trdlo Lackl, Tolpatsch 685 like
trouba, polda Bulle, Politesse, Bullenschwein 764 like
ťulpas Nergel 702 like
Ty debile! Du Arschloch! 693 like
Ty hnusná stvůro! Miese Kreatur! 689 like
Ty zasranče! Du Affenarsch! 694 like
ubožák Kümmerling 700 like
udavač Angeber, Hinterbringer 901 like
udělat se (mít orgasmus) abspritzen, kommen 712 like
úder, blesk Schlag 850 like
Der Schlag soll dich treffen! Hrom aby do tebe! 768 like
Úplně pohořel! Er ist gänzlich abgebrannt! Er ist gänzlich gescheitert, Er hat kläglich versagt 754 like
uštvaný abgehetzt 724 like
Ven s tím! Raus damit! 805 like
vobejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 698 like
vlezdoprdelka Arschkriecher 757 like
vůl (o člověku) Dösbaddel 761 like
všivák miese Wanze 687 like
Vykuř mi ho! Blase mir einen! 777 like
Vyliž mi prdel! Leck mich! 766 like
vyrabovaná hlava Eierkopf 772 like
vyspat se s někým (souložit) beischlafen mit jemandem, mit jemandem in die Kiste steigen, jemanden flachlegen 817 like
vyvrhel Abhub 643 like
zajíc, ucho Dachs 697 like
záletník Schürzenjäger 631 like
zálety Buhlerei, Freiern 735 like
zasraná drška Arschgesicht 705 like
zašukat si eine Nummer schieben 769 like
Zatraceně! Verflucht! 690 like
Zatraceně! Verdammt! 813 like
zbabělec feiger Hund 668 like
zdechlina Aas 781 like
zkrotit unterkriegen 691 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 696 like
Zmaluju ti fasádu! Ich poliere dir die Fresse! 623 like
zmrd verfluchte Drecksau 734 like
zmrd (o člověku) Kamel 671 like
zobák Schnabel 641 like
Drž zobák! Halt den Schnabel! 753 like
zůstat paf baff sein, da bin ich baff 724 like
zvrácený, zvrhlý abartig 644 like
žrát fressen 752 like
žvanil, plechová huba Dummschwätzer 705 like
žvanit babbeln, quatschen 716 like
 

 

Zákaz kopírování, na toto dílo se vztahují zákony o duševním vlastnictví. Povoleno je sdílení a citace s uvedením zdroje.