Přeskočit navigaci

Německý slovník sprostých slov

Největší přehled vulgarismů v němčině s podrobným vyhledáváním a v audio podobě.

Nejvíce používaná sprostá slova seřazena podle oblíbenosti nebo abecedně v přehledné tabulce.

Pokud Vám ve slovníku nějaké slovo chybí, prosím napište nám email a my ho rádi doplníme.

Německá sprostá slova  - vulgarizmy v němčině


Nejoblíbenější slova

chcát pinkeln, pissen, pullern 1003 like
stará děvka Nutte 894 like
idiot Trottel 875 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 870 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 866 like
aféra Affäre 857 like
bachor Wanst 846 like
udavač Angeber, Hinterbringer 834 like
sedět v base im Kittchen sitzen 833 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 833 like

Všechna slova slovníku abecedně

aféra Affäre 857 like
Ani pes po tom neštěkne. Es kümmert sich kein Schwein darum. 810 like
bačkora Latsche 732 like
bachor Wanst 846 like
vypasený bachor Fettwanst 810 like
balamutit betören 802 like
banda Bande 739 like
basa, lapák Kittchen 710 like
sedět v base im Kittchen sitzen 833 like
bastard, debil, kretén Arschloch 757 like
běsnit rasen, wüten 784 like
bídník Kümmerling 741 like
blázen Narr 715 like
blázinec Narrenhaus 664 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 833 like
blbý blöd 717 like
blbina Blödigkeit 704 like
Já blbec! Ich Blödmann! 718 like
husa hloupá blöde Gans 703 like
blít kotzen 735 like
Je mi na blití! Mir ist kotzübel! 802 like
Nic mi po tom není (je mi po tom hovno)! Das kannst du dem lieben Gott erzählen! 764 like
bordel, nevěstinec (veřejný dům) Puff, Bordell, Hurenhaus 821 like
bordel na kolečkách Fick-Container 825 like
bordelmama Puffmutter 803 like
břídil Patzer 762 like
cáry, hadry Fetzen 773 like
coura Schlampe 769 like
číslo Nummer 720 like
hodit so číslo, zašoustat si eine Nummer schieben 824 like
čurák Schwanz, Pimmel, 768 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 866 like
čurat, chcát pissen 676 like
darebák Halunke 679 like
Do prdele! Arsch und Zwirn! 759 like
děvka, kurva Flitchen, Hure 778 like
kurva, šlapka Schneppe, Schnepfe (sluka) 712 like
stará děvka Nutte 894 like
dostat se do jiného stavu, otěhotnět Braten im Ofen haben 804 like
dračice Drachen 764 like
drbat schwatzen 731 like
drbna Klatschbase, Tratschtüte, Lästermaul 798 like
drzost Dreistigkeit, Keckheit 738 like
drzý jako opice frech wie ein Dachs 738 like
držet hubu maulhalten 768 like
držka, huba Fresse 718 like
Zmaluju ti hubu! Ich poliere dir die Fresse! 705 like
dutá hlava Sackgesicht 778 like
ježibaba Halt die Luft an! 697 like
filistr, nemotora, omezenec Balg, Banause 760 like
fantaste, hlupák Dämel 667 like
fízl Bulle, Schnüffler 710 like
fízl, čmuchal Schnüffler 713 like
hadry Fetzen 654 like
havěť Bettelvolk, Blase, Drecksvolk 730 like
hloupost Dummheit, Blödsinn 742 like
hloupý a namyšlený Dummdreist 686 like
hloupý Honza Dummerjan 752 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holzklotz! 660 like
hlupák Laffe 718 like
hloupý, naivní, omezený damisch 740 like
hluchý taub 697 like
Jsi hluchý jako poleno! Du hast wohl Bohnen in den Ohren! 708 like
hlupák Dämel, Trottel 733 like
hnůj, brak, nesmysl Mist, Mistkerl 751 like
hňup Dummkopf 710 like
holobrádek Grünschnabel 713 like
hovno Scheiße 710 like
být v řiti in der Scheiße sitzen 726 like
teplouš Schwule, Schwuchtel, Schwanzlutscher, Rektalresident, Rektalbewohner 663 like
hovado Rindvieh 741 like
hovno Scheiße, Scheißdreck 696 like
hrom Donner, Donner und Doria! 743 like
Hrom do tebe! Der schlag soll dich trefen! 759 like
Hrom do toho! Donnerweteter! 732 like
hrubý barsch 726 like
huba, papule Maul 650 like
Drž hubu! Halts Maul! 689 like
nevymáchaná huba Dreckschleuder 740 like
huba, tlama Schnauze 712 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze/Fresse voll haben 671 like
hulvát Lümmel 628 like
husa Gans 713 like
Husa hloupá! Dumme Gans! 779 like
hysterka hysterische Ziege 743 like
chamtivost Gier 686 like
chamtivec habsüchtiger Mensch 767 like
chamtivý habgierig 714 like
chcanky Pisse 769 like
chcát pinkeln, pissen, pullern 1003 like
chcát proti větru, mít smůlu Scheißspiel 631 like
chlastat saufen 700 like
chlípnost Wollust, Begier 632 like
chlípný wollüstig 678 like
chrapoun Grobian, Lümmel 751 like
chtíč Gelüst 686 like
chvastoun Großsprecher 681 like
chytrák Pfiffikus 762 like
chytrácký pfiffig 719 like
idiot Trottel 875 like
impotent, slaboch, padavka Trottel, Schlappschwanz 710 like
jebavá prdel Arschficker (o člověku) 632 like
Jebe ti? Du spinnst wohl? 669 like
jed Gift, Zorn 690 like
Na to můžeš vzít jed! Darauf kannst du Gift nehmen. 693 like
jedubaba Giftzahn 710 like
ježibaba Hexe 713 like
kebule Ballon 651 like
Dát někomu po kebuli jemanden eins auf den Ballon geben 669 like
kočka (o mladé ženě) Tussi, Puppe 742 like
Čau, číčo! Hey, Puppe! 709 like
koule, vejce Eier, Klicker 773 like
Utrhnu ti koule! Ich schleif dir die Eier! 647 like
kozy Möpse, Nippel, Titten 651 like
mít velký kozy (hodně dřeva přede dveřma) viel Holz vor der Tür 632 like
kretén Vollidiot 704 like
krysa Ratte 617 like
Ty kryso! Du miese Ratte! 661 like
Bastarde! Du fiese Ratte! 642 like
kunda Fotze 690 like
Kurva! (údiv) Das ist ja ein Ding! 750 like
kurva, štětka Hure 667 like
kurvit se Huren 737 like
kurvička Flittchen 779 like
kurevník, smilník, chlipník Hurenbock, Hurer 783 like
zmrd (o člověku) Hurensohn 652 like
lavice Bank 699 like
hrách na stěnu házet vor leeren Banken predigen 713 like
lenoch Faulpelz 661 like
lesba Lesbe 681 like
líný faul 782 like
lotr Schuft 630 like
mamlas, neotesanec Lümmel 676 like
matróna Matrone 761 like
Máš prázdnou hlavu! Dumm geboren und nichts dazu gelernt! 715 like
milenec Liebhaber 726 like
mít hroší kůži gegen alles abgebrannt sein 736 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze voll haben 724 like
moudí (pytel) Sack, Sackgesicht 671 like
mrdat, šoustat, prcat ficken, bumsen 605 like
mrzout, poraženec, škarohlíd Miesmacher 630 like
nalezenec Findelkind 688 like
nápadník Courmacher 661 like
Natrhnu ti prdel! Ich reiss dir den Arsch auf! 758 like
Naval! Rück 'raus! 618 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 677 like
Negr Nigger 621 like
Nemá všech pět pohromadě! In seinem Kopf ist eine Schraube los/locker! 646 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 870 like
nešika, nemehlo Plump 571 like
nežvaň Red' keinen unsinn! 794 like
nula (o člověku) Null 727 like
obejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 738 like
ocas, kokot Schwanz 761 like
Odpal! Verpiss dich! 718 like
Odporný, hnusný assig 700 like
oklamat, podvést beschwindeln 735 like
okrást, oloupit berauben 672 like
Hrůzou oněměl. Der Schreck beraubte ihm die Sprache 689 like
omezenec Banause 693 like
onanovat wichsen 670 like
onanovat, vycachtat si lachtana sich einen runterholen 666 like
oplodnit besamen 704 like
osel (o člověku) Esel 663 like
Ty osle! Du Rindvieh! 758 like
ožrat se besaufen (sich) 736 like
Jsem ožralý (napitý). Ich bin voll! 687 like
pakáž, holota, lůza, chátra Bagage, Bettelvolk 737 like
panička grosse Dame 721 like
pasák Zuhälter 685 like
patolízal Arschkriecher 705 like
ťulpas Nergel 668 like
plácat, žvanit, tlachat plappern, babbeln, brabbeln 715 like
plácat páté přes deváté daherreden 653 like
plácat nesmysly dummes Zeug reden 730 like
poběhlice Nutte 747 like
pobláznit berücken, verrückt machen 796 like
podvodník Betrüger 664 like
pohlavek, facka Dachtel 635 like
pohořet abbrennen 701 like
pochovat begraben 674 like
Zde je zakopaný (pochovaný) pes! Hier liegt der Hund begraben! 626 like
pokrytec Biedermann 666 like
poleno Holzklotz 665 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holozklotz 696 like
posedlost Besessenheit 797 like
posera, sráč, zmrd Hosenscheißer 699 like
potkat begegnen 645 like
Můžeš mi být ukradený. Der kann mir im Mondschein begenen. 737 like
potvora, mrcha Luder 701 like
prd Furzer 782 like
prdel Arsch, Arschloch 700 like
Polib mi prdel! Leck mich am Arsch! 697 like
být v prdeli in der Scheiße sitzen 743 like
Do prdele! Verdammt! 762 like
Lézt někomu do prdele beweihrauchern 742 like
Smrdíš jako prdel! Du riechst wie Nillenkäse! 776 like
tlustá prdel Pferdearsch 728 like
tlustá tetka Omi 726 like
Pro stromy nevidíš les! Du hast wohl Tomaten auf den Augen! 710 like
Proklatě! Verflucht! 632 like
Prokletá svině! Verfluchte Dreksau! 686 like
Prokletý idiot! Verfluchter Arschkeks! 654 like
prostitutka, šlapka Schneppe 642 like
přefiknout Einlochen, lochen 691 like
Chceš přefiknout tuhle ženskou? Willst du diese Frau lochen? 647 like
příživník Lude 644 like
puberťák Milchreis-Bubi 704 like
rypák Schnauze 629 like
smrdět stinken 750 like
smrdět jako tchoř stinken wie ein Waldesel 707 like
Smrdí to! Das stinkt! 746 like
trestuhodné líný stinkfaul 711 like
Smrdíš jako tchoř! Du stinkst wie ein Waldesel! 627 like
sráč Hosenscheißer 644 like
srát scheißen 745 like
Sereš mě! Du gehst mir auf den Sack! 645 like
posrat se strachy in die Hosen scheißen 659 like
sračka Scheißerei 759 like
stará vykopávka (o ženě) Grufti 653 like
stará flundra aufgetakelte Fregatte 784 like
stará koza alte Ziege 717 like
starý chlípník alte Stinkefinger 704 like
Stojí mu (má ztopořený úd)! Er hat einen Ständer! 675 like
Strachy oněměl. Der Schreck beraubte ihn die Sprache 651 like
soulož Beischlaf 735 like
souložit bumsen, ficken 722 like
spát jako jezevec wie ein Dachs schlafen 669 like
spratek, drzoun Dachs 742 like
drzý jako štěnice frech wie ein Dachs 630 like
svádět bezirzen 736 like
svině Schwein 664 like
svinstvo Schweinerei 685 like
sviňák Schweinehund 729 like
prokletý sviňák verfluchte Drecksau 739 like
šašek Clown 671 like
syčák Lude 669 like
podivín ein komischer Clown 663 like
škatule (o ženě) Schachtel 706 like
stará škatule alte Schachtel 607 like
špicl, fízl Bulle 642 like
špinavec Finsterling, Dreckschwein, Dreckfink, Mistfink 623 like
šukat bumsen, ficken 663 like
šukárna Matrazengruft 716 like
Tady je zakopaný pes! Hier liegt der Hund begraben! 700 like
teplouš, buzík Schwule 711 like
tlachat, blábolit daherreden 648 like
tmář Finsterling 803 like
To povídej někomu jinému! Das erzähle jemand anderem! 721 like
totální idiot Volltrottel 681 like
trdlo Lackl, Tolpatsch 632 like
trouba, polda Bulle, Politesse, Bullenschwein 703 like
ťulpas Nergel 649 like
Ty debile! Du Arschloch! 638 like
Ty hnusná stvůro! Miese Kreatur! 635 like
Ty zasranče! Du Affenarsch! 643 like
ubožák Kümmerling 639 like
udavač Angeber, Hinterbringer 834 like
udělat se (mít orgasmus) abspritzen, kommen 655 like
úder, blesk Schlag 798 like
Der Schlag soll dich treffen! Hrom aby do tebe! 711 like
Úplně pohořel! Er ist gänzlich abgebrannt! Er ist gänzlich gescheitert, Er hat kläglich versagt 697 like
uštvaný abgehetzt 674 like
Ven s tím! Raus damit! 756 like
vobejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 645 like
vlezdoprdelka Arschkriecher 700 like
vůl (o člověku) Dösbaddel 706 like
všivák miese Wanze 634 like
Vykuř mi ho! Blase mir einen! 722 like
Vyliž mi prdel! Leck mich! 706 like
vyrabovaná hlava Eierkopf 721 like
vyspat se s někým (souložit) beischlafen mit jemandem, mit jemandem in die Kiste steigen, jemanden flachlegen 769 like
vyvrhel Abhub 587 like
zajíc, ucho Dachs 639 like
záletník Schürzenjäger 576 like
zálety Buhlerei, Freiern 680 like
zasraná drška Arschgesicht 651 like
zašukat si eine Nummer schieben 712 like
Zatraceně! Verflucht! 640 like
Zatraceně! Verdammt! 758 like
zbabělec feiger Hund 613 like
zdechlina Aas 724 like
zkrotit unterkriegen 638 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 646 like
Zmaluju ti fasádu! Ich poliere dir die Fresse! 558 like
zmrd verfluchte Drecksau 678 like
zmrd (o člověku) Kamel 618 like
zobák Schnabel 589 like
Drž zobák! Halt den Schnabel! 695 like
zůstat paf baff sein, da bin ich baff 666 like
zvrácený, zvrhlý abartig 582 like
žrát fressen 700 like
žvanil, plechová huba Dummschwätzer 652 like
žvanit babbeln, quatschen 660 like
 

 

Zákaz kopírování, na toto dílo se vztahují zákony o duševním vlastnictví. Povoleno je sdílení a citace s uvedením zdroje.