Přeskočit navigaci

Německý slovník sprostých slov

Největší přehled vulgarismů v němčině s podrobným vyhledáváním a v audio podobě.

Nejvíce používaná sprostá slova seřazena podle oblíbenosti nebo abecedně v přehledné tabulce.

Pokud Vám ve slovníku nějaké slovo chybí, prosím napište nám email a my ho rádi doplníme.

Německá sprostá slova  - vulgarizmy v němčině


Nejoblíbenější slova

chcát pinkeln, pissen, pullern 1051 like
stará děvka Nutte 938 like
idiot Trottel 919 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 916 like
aféra Affäre 905 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 905 like
bachor Wanst 894 like
udavač Angeber, Hinterbringer 884 like
sedět v base im Kittchen sitzen 879 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 876 like

Všechna slova slovníku abecedně

aféra Affäre 905 like
Ani pes po tom neštěkne. Es kümmert sich kein Schwein darum. 850 like
bačkora Latsche 780 like
bachor Wanst 894 like
vypasený bachor Fettwanst 855 like
balamutit betören 844 like
banda Bande 782 like
basa, lapák Kittchen 753 like
sedět v base im Kittchen sitzen 879 like
bastard, debil, kretén Arschloch 802 like
běsnit rasen, wüten 832 like
bídník Kümmerling 784 like
blázen Narr 758 like
blázinec Narrenhaus 708 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 876 like
blbý blöd 748 like
blbina Blödigkeit 747 like
Já blbec! Ich Blödmann! 762 like
husa hloupá blöde Gans 755 like
blít kotzen 782 like
Je mi na blití! Mir ist kotzübel! 845 like
Nic mi po tom není (je mi po tom hovno)! Das kannst du dem lieben Gott erzählen! 816 like
bordel, nevěstinec (veřejný dům) Puff, Bordell, Hurenhaus 862 like
bordel na kolečkách Fick-Container 870 like
bordelmama Puffmutter 846 like
břídil Patzer 808 like
cáry, hadry Fetzen 822 like
coura Schlampe 815 like
číslo Nummer 768 like
hodit so číslo, zašoustat si eine Nummer schieben 871 like
čurák Schwanz, Pimmel, 815 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 916 like
čurat, chcát pissen 721 like
darebák Halunke 719 like
Do prdele! Arsch und Zwirn! 799 like
děvka, kurva Flitchen, Hure 823 like
kurva, šlapka Schneppe, Schnepfe (sluka) 754 like
stará děvka Nutte 938 like
dostat se do jiného stavu, otěhotnět Braten im Ofen haben 846 like
dračice Drachen 817 like
drbat schwatzen 770 like
drbna Klatschbase, Tratschtüte, Lästermaul 841 like
drzost Dreistigkeit, Keckheit 783 like
drzý jako opice frech wie ein Dachs 781 like
držet hubu maulhalten 818 like
držka, huba Fresse 756 like
Zmaluju ti hubu! Ich poliere dir die Fresse! 749 like
dutá hlava Sackgesicht 822 like
ježibaba Halt die Luft an! 739 like
filistr, nemotora, omezenec Balg, Banause 805 like
fantaste, hlupák Dämel 704 like
fízl Bulle, Schnüffler 759 like
fízl, čmuchal Schnüffler 757 like
hadry Fetzen 690 like
havěť Bettelvolk, Blase, Drecksvolk 770 like
hloupost Dummheit, Blödsinn 780 like
hloupý a namyšlený Dummdreist 722 like
hloupý Honza Dummerjan 794 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holzklotz! 692 like
hlupák Laffe 748 like
hloupý, naivní, omezený damisch 773 like
hluchý taub 734 like
Jsi hluchý jako poleno! Du hast wohl Bohnen in den Ohren! 738 like
hlupák Dämel, Trottel 772 like
hnůj, brak, nesmysl Mist, Mistkerl 788 like
hňup Dummkopf 749 like
holobrádek Grünschnabel 752 like
hovno Scheiße 750 like
být v řiti in der Scheiße sitzen 770 like
teplouš Schwule, Schwuchtel, Schwanzlutscher, Rektalresident, Rektalbewohner 700 like
hovado Rindvieh 772 like
hovno Scheiße, Scheißdreck 729 like
hrom Donner, Donner und Doria! 776 like
Hrom do tebe! Der schlag soll dich trefen! 801 like
Hrom do toho! Donnerweteter! 765 like
hrubý barsch 761 like
huba, papule Maul 692 like
Drž hubu! Halts Maul! 725 like
nevymáchaná huba Dreckschleuder 780 like
huba, tlama Schnauze 751 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze/Fresse voll haben 705 like
hulvát Lümmel 669 like
husa Gans 747 like
Husa hloupá! Dumme Gans! 817 like
hysterka hysterische Ziege 777 like
chamtivost Gier 722 like
chamtivec habsüchtiger Mensch 807 like
chamtivý habgierig 754 like
chcanky Pisse 805 like
chcát pinkeln, pissen, pullern 1051 like
chcát proti větru, mít smůlu Scheißspiel 665 like
chlastat saufen 735 like
chlípnost Wollust, Begier 667 like
chlípný wollüstig 721 like
chrapoun Grobian, Lümmel 791 like
chtíč Gelüst 718 like
chvastoun Großsprecher 714 like
chytrák Pfiffikus 798 like
chytrácký pfiffig 754 like
idiot Trottel 919 like
impotent, slaboch, padavka Trottel, Schlappschwanz 741 like
jebavá prdel Arschficker (o člověku) 672 like
Jebe ti? Du spinnst wohl? 701 like
jed Gift, Zorn 728 like
Na to můžeš vzít jed! Darauf kannst du Gift nehmen. 731 like
jedubaba Giftzahn 751 like
ježibaba Hexe 752 like
kebule Ballon 685 like
Dát někomu po kebuli jemanden eins auf den Ballon geben 705 like
kočka (o mladé ženě) Tussi, Puppe 786 like
Čau, číčo! Hey, Puppe! 744 like
koule, vejce Eier, Klicker 805 like
Utrhnu ti koule! Ich schleif dir die Eier! 688 like
kozy Möpse, Nippel, Titten 686 like
mít velký kozy (hodně dřeva přede dveřma) viel Holz vor der Tür 667 like
kretén Vollidiot 738 like
krysa Ratte 653 like
Ty kryso! Du miese Ratte! 696 like
Bastarde! Du fiese Ratte! 682 like
kunda Fotze 723 like
Kurva! (údiv) Das ist ja ein Ding! 786 like
kurva, štětka Hure 704 like
kurvit se Huren 776 like
kurvička Flittchen 810 like
kurevník, smilník, chlipník Hurenbock, Hurer 821 like
zmrd (o člověku) Hurensohn 682 like
lavice Bank 735 like
hrách na stěnu házet vor leeren Banken predigen 751 like
lenoch Faulpelz 704 like
lesba Lesbe 723 like
líný faul 816 like
lotr Schuft 664 like
mamlas, neotesanec Lümmel 711 like
matróna Matrone 801 like
Máš prázdnou hlavu! Dumm geboren und nichts dazu gelernt! 754 like
milenec Liebhaber 765 like
mít hroší kůži gegen alles abgebrannt sein 771 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze voll haben 765 like
moudí (pytel) Sack, Sackgesicht 714 like
mrdat, šoustat, prcat ficken, bumsen 641 like
mrzout, poraženec, škarohlíd Miesmacher 668 like
nalezenec Findelkind 734 like
nápadník Courmacher 696 like
Natrhnu ti prdel! Ich reiss dir den Arsch auf! 798 like
Naval! Rück 'raus! 652 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 712 like
Negr Nigger 654 like
Nemá všech pět pohromadě! In seinem Kopf ist eine Schraube los/locker! 684 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 905 like
nešika, nemehlo Plump 613 like
nežvaň Red' keinen unsinn! 826 like
nula (o člověku) Null 771 like
obejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 779 like
ocas, kokot Schwanz 800 like
Odpal! Verpiss dich! 764 like
Odporný, hnusný assig 738 like
oklamat, podvést beschwindeln 774 like
okrást, oloupit berauben 714 like
Hrůzou oněměl. Der Schreck beraubte ihm die Sprache 719 like
omezenec Banause 733 like
onanovat wichsen 705 like
onanovat, vycachtat si lachtana sich einen runterholen 700 like
oplodnit besamen 743 like
osel (o člověku) Esel 700 like
Ty osle! Du Rindvieh! 795 like
ožrat se besaufen (sich) 776 like
Jsem ožralý (napitý). Ich bin voll! 725 like
pakáž, holota, lůza, chátra Bagage, Bettelvolk 772 like
panička grosse Dame 756 like
pasák Zuhälter 721 like
patolízal Arschkriecher 739 like
ťulpas Nergel 708 like
plácat, žvanit, tlachat plappern, babbeln, brabbeln 750 like
plácat páté přes deváté daherreden 693 like
plácat nesmysly dummes Zeug reden 772 like
poběhlice Nutte 786 like
pobláznit berücken, verrückt machen 831 like
podvodník Betrüger 703 like
pohlavek, facka Dachtel 677 like
pohořet abbrennen 736 like
pochovat begraben 720 like
Zde je zakopaný (pochovaný) pes! Hier liegt der Hund begraben! 667 like
pokrytec Biedermann 708 like
poleno Holzklotz 702 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holozklotz 732 like
posedlost Besessenheit 833 like
posera, sráč, zmrd Hosenscheißer 736 like
potkat begegnen 690 like
Můžeš mi být ukradený. Der kann mir im Mondschein begenen. 770 like
potvora, mrcha Luder 729 like
prd Furzer 820 like
prdel Arsch, Arschloch 739 like
Polib mi prdel! Leck mich am Arsch! 735 like
být v prdeli in der Scheiße sitzen 775 like
Do prdele! Verdammt! 796 like
Lézt někomu do prdele beweihrauchern 787 like
Smrdíš jako prdel! Du riechst wie Nillenkäse! 817 like
tlustá prdel Pferdearsch 767 like
tlustá tetka Omi 767 like
Pro stromy nevidíš les! Du hast wohl Tomaten auf den Augen! 751 like
Proklatě! Verflucht! 668 like
Prokletá svině! Verfluchte Dreksau! 735 like
Prokletý idiot! Verfluchter Arschkeks! 689 like
prostitutka, šlapka Schneppe 679 like
přefiknout Einlochen, lochen 725 like
Chceš přefiknout tuhle ženskou? Willst du diese Frau lochen? 685 like
příživník Lude 692 like
puberťák Milchreis-Bubi 740 like
rypák Schnauze 672 like
smrdět stinken 779 like
smrdět jako tchoř stinken wie ein Waldesel 747 like
Smrdí to! Das stinkt! 784 like
trestuhodné líný stinkfaul 745 like
Smrdíš jako tchoř! Du stinkst wie ein Waldesel! 662 like
sráč Hosenscheißer 682 like
srát scheißen 781 like
Sereš mě! Du gehst mir auf den Sack! 684 like
posrat se strachy in die Hosen scheißen 693 like
sračka Scheißerei 797 like
stará vykopávka (o ženě) Grufti 692 like
stará flundra aufgetakelte Fregatte 815 like
stará koza alte Ziege 755 like
starý chlípník alte Stinkefinger 743 like
Stojí mu (má ztopořený úd)! Er hat einen Ständer! 709 like
Strachy oněměl. Der Schreck beraubte ihn die Sprache 687 like
soulož Beischlaf 772 like
souložit bumsen, ficken 752 like
spát jako jezevec wie ein Dachs schlafen 704 like
spratek, drzoun Dachs 775 like
drzý jako štěnice frech wie ein Dachs 670 like
svádět bezirzen 779 like
svině Schwein 703 like
svinstvo Schweinerei 726 like
sviňák Schweinehund 760 like
prokletý sviňák verfluchte Drecksau 776 like
šašek Clown 712 like
syčák Lude 712 like
podivín ein komischer Clown 709 like
škatule (o ženě) Schachtel 742 like
stará škatule alte Schachtel 643 like
špicl, fízl Bulle 683 like
špinavec Finsterling, Dreckschwein, Dreckfink, Mistfink 662 like
šukat bumsen, ficken 701 like
šukárna Matrazengruft 754 like
Tady je zakopaný pes! Hier liegt der Hund begraben! 739 like
teplouš, buzík Schwule 744 like
tlachat, blábolit daherreden 684 like
tmář Finsterling 842 like
To povídej někomu jinému! Das erzähle jemand anderem! 754 like
totální idiot Volltrottel 720 like
trdlo Lackl, Tolpatsch 667 like
trouba, polda Bulle, Politesse, Bullenschwein 745 like
ťulpas Nergel 687 like
Ty debile! Du Arschloch! 673 like
Ty hnusná stvůro! Miese Kreatur! 673 like
Ty zasranče! Du Affenarsch! 677 like
ubožák Kümmerling 679 like
udavač Angeber, Hinterbringer 884 like
udělat se (mít orgasmus) abspritzen, kommen 694 like
úder, blesk Schlag 834 like
Der Schlag soll dich treffen! Hrom aby do tebe! 751 like
Úplně pohořel! Er ist gänzlich abgebrannt! Er ist gänzlich gescheitert, Er hat kläglich versagt 737 like
uštvaný abgehetzt 706 like
Ven s tím! Raus damit! 792 like
vobejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 680 like
vlezdoprdelka Arschkriecher 738 like
vůl (o člověku) Dösbaddel 743 like
všivák miese Wanze 668 like
Vykuř mi ho! Blase mir einen! 761 like
Vyliž mi prdel! Leck mich! 745 like
vyrabovaná hlava Eierkopf 756 like
vyspat se s někým (souložit) beischlafen mit jemandem, mit jemandem in die Kiste steigen, jemanden flachlegen 799 like
vyvrhel Abhub 624 like
zajíc, ucho Dachs 679 like
záletník Schürzenjäger 611 like
zálety Buhlerei, Freiern 718 like
zasraná drška Arschgesicht 688 like
zašukat si eine Nummer schieben 751 like
Zatraceně! Verflucht! 676 like
Zatraceně! Verdammt! 793 like
zbabělec feiger Hund 647 like
zdechlina Aas 762 like
zkrotit unterkriegen 672 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 680 like
Zmaluju ti fasádu! Ich poliere dir die Fresse! 606 like
zmrd verfluchte Drecksau 715 like
zmrd (o člověku) Kamel 652 like
zobák Schnabel 622 like
Drž zobák! Halt den Schnabel! 734 like
zůstat paf baff sein, da bin ich baff 705 like
zvrácený, zvrhlý abartig 627 like
žrát fressen 735 like
žvanil, plechová huba Dummschwätzer 687 like
žvanit babbeln, quatschen 696 like
 

 

Zákaz kopírování, na toto dílo se vztahují zákony o duševním vlastnictví. Povoleno je sdílení a citace s uvedením zdroje.