Přeskočit navigaci

Německý slovník sprostých slov

Největší přehled vulgarismů v němčině s podrobným vyhledáváním a v audio podobě.

Nejvíce používaná sprostá slova seřazena podle oblíbenosti nebo abecedně v přehledné tabulce.

Pokud Vám ve slovníku nějaké slovo chybí, prosím napište nám email a my ho rádi doplníme.

Německá sprostá slova  - vulgarizmy v němčině


Nejoblíbenější slova

chcát pinkeln, pissen, pullern 437 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 403 like
aféra Affäre 389 like
stará děvka Nutte 383 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 382 like
pobláznit berücken, verrückt machen 379 like
bordel na kolečkách Fick-Container 377 like
úder, blesk Schlag 376 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 373 like
sedět v base im Kittchen sitzen 371 like

Všechna slova slovníku abecedně

aféra Affäre 389 like
Ani pes po tom neštěkne. Es kümmert sich kein Schwein darum. 345 like
bačkora Latsche 293 like
bachor Wanst 367 like
vypasený bachor Fettwanst 368 like
balamutit betören 330 like
banda Bande 284 like
basa, lapák Kittchen 292 like
sedět v base im Kittchen sitzen 371 like
bastard, debil, kretén Arschloch 304 like
běsnit rasen, wüten 328 like
bídník Kümmerling 341 like
blázen Narr 269 like
blázinec Narrenhaus 284 like
blbec Blödmann, Schlappkopf 373 like
blbý blöd 316 like
blbina Blödigkeit 291 like
Já blbec! Ich Blödmann! 285 like
husa hloupá blöde Gans 295 like
blít kotzen 293 like
Je mi na blití! Mir ist kotzübel! 359 like
Nic mi po tom není (je mi po tom hovno)! Das kannst du dem lieben Gott erzählen! 315 like
bordel, nevěstinec (veřejný dům) Puff, Bordell, Hurenhaus 355 like
bordel na kolečkách Fick-Container 377 like
bordelmama Puffmutter 324 like
břídil Patzer 320 like
cáry, hadry Fetzen 324 like
coura Schlampe 312 like
číslo Nummer 303 like
hodit so číslo, zašoustat si eine Nummer schieben 345 like
čurák Schwanz, Pimmel, 313 like
Vyhoň sičuráka! Wichs dir einen! 382 like
čurat, chcát pissen 291 like
darebák Halunke 272 like
Do prdele! Arsch und Zwirn! 320 like
děvka, kurva Flitchen, Hure 327 like
kurva, šlapka Schneppe, Schnepfe (sluka) 274 like
stará děvka Nutte 383 like
dostat se do jiného stavu, otěhotnět Braten im Ofen haben 337 like
dračice Drachen 302 like
drbat schwatzen 276 like
drbna Klatschbase, Tratschtüte, Lästermaul 326 like
drzost Dreistigkeit, Keckheit 306 like
drzý jako opice frech wie ein Dachs 277 like
držet hubu maulhalten 321 like
držka, huba Fresse 278 like
Zmaluju ti hubu! Ich poliere dir die Fresse! 270 like
dutá hlava Sackgesicht 318 like
ježibaba Halt die Luft an! 269 like
filistr, nemotora, omezenec Balg, Banause 315 like
fantaste, hlupák Dämel 321 like
fízl Bulle, Schnüffler 279 like
fízl, čmuchal Schnüffler 295 like
hadry Fetzen 278 like
havěť Bettelvolk, Blase, Drecksvolk 326 like
hloupost Dummheit, Blödsinn 318 like
hloupý a namyšlený Dummdreist 284 like
hloupý Honza Dummerjan 330 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holzklotz! 252 like
hlupák Laffe 298 like
hloupý, naivní, omezený damisch 292 like
hluchý taub 278 like
Jsi hluchý jako poleno! Du hast wohl Bohnen in den Ohren! 293 like
hlupák Dämel, Trottel 320 like
hnůj, brak, nesmysl Mist, Mistkerl 345 like
hňup Dummkopf 297 like
holobrádek Grünschnabel 339 like
hovno Scheiße 288 like
být v řiti in der Scheiße sitzen 296 like
teplouš Schwule, Schwuchtel, Schwanzlutscher, Rektalresident, Rektalbewohner 291 like
hovado Rindvieh 322 like
hovno Scheiße, Scheißdreck 280 like
hrom Donner, Donner und Doria! 342 like
Hrom do tebe! Der schlag soll dich trefen! 320 like
Hrom do toho! Donnerweteter! 343 like
hrubý barsch 314 like
huba, papule Maul 268 like
Drž hubu! Halts Maul! 309 like
nevymáchaná huba Dreckschleuder 327 like
huba, tlama Schnauze 310 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze/Fresse voll haben 293 like
hulvát Lümmel 261 like
husa Gans 335 like
Husa hloupá! Dumme Gans! 365 like
hysterka hysterische Ziege 324 like
chamtivost Gier 306 like
chamtivec habsüchtiger Mensch 315 like
chamtivý habgierig 298 like
chcanky Pisse 325 like
chcát pinkeln, pissen, pullern 437 like
chcát proti větru, mít smůlu Scheißspiel 275 like
chlastat saufen 295 like
chlípnost Wollust, Begier 269 like
chlípný wollüstig 266 like
chrapoun Grobian, Lümmel 330 like
chtíč Gelüst 262 like
chvastoun Großsprecher 286 like
chytrák Pfiffikus 339 like
chytrácký pfiffig 308 like
idiot Trottel 332 like
impotent, slaboch, padavka Trottel, Schlappschwanz 326 like
jebavá prdel Arschficker (o člověku) 278 like
Jebe ti? Du spinnst wohl? 270 like
jed Gift, Zorn 282 like
Na to můžeš vzít jed! Darauf kannst du Gift nehmen. 294 like
jedubaba Giftzahn 322 like
ježibaba Hexe 311 like
kebule Ballon 267 like
Dát někomu po kebuli jemanden eins auf den Ballon geben 289 like
kočka (o mladé ženě) Tussi, Puppe 315 like
Čau, číčo! Hey, Puppe! 305 like
koule, vejce Eier, Klicker 327 like
Utrhnu ti koule! Ich schleif dir die Eier! 305 like
kozy Möpse, Nippel, Titten 292 like
mít velký kozy (hodně dřeva přede dveřma) viel Holz vor der Tür 269 like
kretén Vollidiot 295 like
krysa Ratte 270 like
Ty kryso! Du miese Ratte! 278 like
Bastarde! Du fiese Ratte! 268 like
kunda Fotze 267 like
Kurva! (údiv) Das ist ja ein Ding! 338 like
kurva, štětka Hure 270 like
kurvit se Huren 322 like
kurvička Flittchen 329 like
kurevník, smilník, chlipník Hurenbock, Hurer 330 like
zmrd (o člověku) Hurensohn 272 like
lavice Bank 325 like
hrách na stěnu házet vor leeren Banken predigen 292 like
lenoch Faulpelz 297 like
lesba Lesbe 273 like
líný faul 325 like
lotr Schuft 292 like
mamlas, neotesanec Lümmel 272 like
matróna Matrone 327 like
Máš prázdnou hlavu! Dumm geboren und nichts dazu gelernt! 310 like
milenec Liebhaber 291 like
mít hroší kůži gegen alles abgebrannt sein 320 like
mít něčeho plné zuby die Schnauze voll haben 323 like
moudí (pytel) Sack, Sackgesicht 302 like
mrdat, šoustat, prcat ficken, bumsen 275 like
mrzout, poraženec, škarohlíd Miesmacher 269 like
nalezenec Findelkind 310 like
nápadník Courmacher 260 like
Natrhnu ti prdel! Ich reiss dir den Arsch auf! 318 like
Naval! Rück 'raus! 263 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 295 like
Negr Nigger 302 like
Nemá všech pět pohromadě! In seinem Kopf ist eine Schraube los/locker! 255 like
Nepřeháněj! Mach mal halblang! 403 like
nešika, nemehlo Plump 259 like
nežvaň Red' keinen unsinn! 345 like
nula (o člověku) Null 310 like
obejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 343 like
ocas, kokot Schwanz 345 like
Odpal! Verpiss dich! 310 like
Odporný, hnusný assig 253 like
oklamat, podvést beschwindeln 317 like
okrást, oloupit berauben 273 like
Hrůzou oněměl. Der Schreck beraubte ihm die Sprache 270 like
omezenec Banause 291 like
onanovat wichsen 281 like
onanovat, vycachtat si lachtana sich einen runterholen 301 like
oplodnit besamen 325 like
osel (o člověku) Esel 260 like
Ty osle! Du Rindvieh! 327 like
ožrat se besaufen (sich) 321 like
Jsem ožralý (napitý). Ich bin voll! 294 like
pakáž, holota, lůza, chátra Bagage, Bettelvolk 345 like
panička grosse Dame 316 like
pasák Zuhälter 289 like
patolízal Arschkriecher 292 like
ťulpas Nergel 278 like
plácat, žvanit, tlachat plappern, babbeln, brabbeln 302 like
plácat páté přes deváté daherreden 275 like
plácat nesmysly dummes Zeug reden 316 like
poběhlice Nutte 342 like
pobláznit berücken, verrückt machen 379 like
podvodník Betrüger 266 like
pohlavek, facka Dachtel 266 like
pohořet abbrennen 266 like
pochovat begraben 265 like
Zde je zakopaný (pochovaný) pes! Hier liegt der Hund begraben! 299 like
pokrytec Biedermann 265 like
poleno Holzklotz 273 like
hloupý jako poleno dumm wie ein Holozklotz 305 like
posedlost Besessenheit 363 like
posera, sráč, zmrd Hosenscheißer 304 like
potkat begegnen 265 like
Můžeš mi být ukradený. Der kann mir im Mondschein begenen. 277 like
potvora, mrcha Luder 326 like
prd Furzer 346 like
prdel Arsch, Arschloch 309 like
Polib mi prdel! Leck mich am Arsch! 318 like
být v prdeli in der Scheiße sitzen 303 like
Do prdele! Verdammt! 332 like
Lézt někomu do prdele beweihrauchern 355 like
Smrdíš jako prdel! Du riechst wie Nillenkäse! 360 like
tlustá prdel Pferdearsch 323 like
tlustá tetka Omi 314 like
Pro stromy nevidíš les! Du hast wohl Tomaten auf den Augen! 290 like
Proklatě! Verflucht! 266 like
Prokletá svině! Verfluchte Dreksau! 303 like
Prokletý idiot! Verfluchter Arschkeks! 259 like
prostitutka, šlapka Schneppe 263 like
přefiknout Einlochen, lochen 289 like
Chceš přefiknout tuhle ženskou? Willst du diese Frau lochen? 278 like
příživník Lude 260 like
puberťák Milchreis-Bubi 314 like
rypák Schnauze 264 like
smrdět stinken 333 like
smrdět jako tchoř stinken wie ein Waldesel 298 like
Smrdí to! Das stinkt! 320 like
trestuhodné líný stinkfaul 328 like
Smrdíš jako tchoř! Du stinkst wie ein Waldesel! 313 like
sráč Hosenscheißer 309 like
srát scheißen 328 like
Sereš mě! Du gehst mir auf den Sack! 298 like
posrat se strachy in die Hosen scheißen 277 like
sračka Scheißerei 321 like
stará vykopávka (o ženě) Grufti 280 like
stará flundra aufgetakelte Fregatte 337 like
stará koza alte Ziege 320 like
starý chlípník alte Stinkefinger 318 like
Stojí mu (má ztopořený úd)! Er hat einen Ständer! 263 like
Strachy oněměl. Der Schreck beraubte ihn die Sprache 277 like
soulož Beischlaf 331 like
souložit bumsen, ficken 313 like
spát jako jezevec wie ein Dachs schlafen 309 like
spratek, drzoun Dachs 304 like
drzý jako štěnice frech wie ein Dachs 276 like
svádět bezirzen 323 like
svině Schwein 269 like
svinstvo Schweinerei 367 like
sviňák Schweinehund 326 like
prokletý sviňák verfluchte Drecksau 326 like
šašek Clown 300 like
syčák Lude 295 like
podivín ein komischer Clown 283 like
škatule (o ženě) Schachtel 319 like
stará škatule alte Schachtel 258 like
špicl, fízl Bulle 261 like
špinavec Finsterling, Dreckschwein, Dreckfink, Mistfink 259 like
šukat bumsen, ficken 269 like
šukárna Matrazengruft 319 like
Tady je zakopaný pes! Hier liegt der Hund begraben! 298 like
teplouš, buzík Schwule 297 like
tlachat, blábolit daherreden 268 like
tmář Finsterling 334 like
To povídej někomu jinému! Das erzähle jemand anderem! 323 like
totální idiot Volltrottel 260 like
trdlo Lackl, Tolpatsch 250 like
trouba, polda Bulle, Politesse, Bullenschwein 296 like
ťulpas Nergel 264 like
Ty debile! Du Arschloch! 281 like
Ty hnusná stvůro! Miese Kreatur! 272 like
Ty zasranče! Du Affenarsch! 284 like
ubožák Kümmerling 282 like
udavač Angeber, Hinterbringer 366 like
udělat se (mít orgasmus) abspritzen, kommen 289 like
úder, blesk Schlag 376 like
Der Schlag soll dich treffen! Hrom aby do tebe! 294 like
Úplně pohořel! Er ist gänzlich abgebrannt! Er ist gänzlich gescheitert, Er hat kläglich versagt 317 like
uštvaný abgehetzt 263 like
Ven s tím! Raus damit! 316 like
vobejda (nepříjemný člověk) Kotzbrocken 282 like
vlezdoprdelka Arschkriecher 278 like
vůl (o člověku) Dösbaddel 287 like
všivák miese Wanze 249 like
Vykuř mi ho! Blase mir einen! 285 like
Vyliž mi prdel! Leck mich! 304 like
vyrabovaná hlava Eierkopf 303 like
vyspat se s někým (souložit) beischlafen mit jemandem, mit jemandem in die Kiste steigen, jemanden flachlegen 333 like
vyvrhel Abhub 230 like
zajíc, ucho Dachs 250 like
záletník Schürzenjäger 234 like
zálety Buhlerei, Freiern 269 like
zasraná drška Arschgesicht 283 like
zašukat si eine Nummer schieben 299 like
Zatraceně! Verflucht! 257 like
Zatraceně! Verdammt! 353 like
zbabělec feiger Hund 250 like
zdechlina Aas 317 like
zkrotit unterkriegen 238 like
Nedej se! Lass dich nicht unterkriegen! 282 like
Zmaluju ti fasádu! Ich poliere dir die Fresse! 236 like
zmrd verfluchte Drecksau 307 like
zmrd (o člověku) Kamel 248 like
zobák Schnabel 246 like
Drž zobák! Halt den Schnabel! 273 like
zůstat paf baff sein, da bin ich baff 302 like
zvrácený, zvrhlý abartig 229 like
žrát fressen 283 like
žvanil, plechová huba Dummschwätzer 259 like
žvanit babbeln, quatschen 286 like
 

 

Zákaz kopírování, na toto dílo se vztahují zákony o duševním vlastnictví. Povoleno je sdílení a citace s uvedením zdroje.